Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							181
    7. Ajustes del obturador y accionamiento
    6Pulse  3/4  para seleccionar el método de grabación, y luego pulse [MENU/
    SET].
    7Pulse el botón del obturador hasta la mitad.
    •Aparecerá la pantalla de grabación. También puede 
    realizar la misma operación al mantener pulsado [ ] 
    hasta que aparezca la pantalla de grabación.
    8Presione por completo el botón del obturador.
    •Pueden grabarse hasta 9999 cuadros.
    9Mueva al sujeto para decidir la composición.
    •Repita la grabación de la misma manera.
    •Si apaga la cámara durante la grabación, se muestra un 
    mensaje para retomar la grabación cuando la cámara se 
    prende. Si selecciona [Sí], puede continuar la grabación 
    desde el punto de la interrupción.
    10Para detener la grabación, pulse [MENU/SET], seleccione [Interv. tiempo/
    Anima.] en el menú [Rec] y pulse [MENU/SET].
    •
    Se visualiza la pantalla de confirmación. Finaliza cuando se selecciona [Sí].•A continuación, se visualiza la pantalla de confirmación para crear una imagen en 
    movimiento [Sí].
    11Seleccione los métodos para crear una imagen en movimiento.
    •El formato de grabación se configura en [MP4].
    [Autodisparo]
    [ON] Toma imágenes en forma automática en un intervalo de 
    grabación establecido. Cuando pulsa el botón del obturador por 
    completo, comienza la grabación.
    [OFF] Esto es para tomar imágenes en forma manual, cuadro por 
    cuadro.
    [Intervalo 
    de disparo] (Solo cuando [Autodisparo] está ajustado en  [ON])
    Ajusta el intervalo para la grabación automática. Puede ajustar un valor 
    entre 1 y 60 segundos en intervalos de 1 segundo.
    Pulse 
    2/1  para seleccionar el intervalo de grabación (segundo), y 
    luego pulse  3/4  para ajustarlo, y pulse [MENU/SET].
    Grabar materiales profesionalmente
    •
    La pantalla de grabación visualiza hasta dos imágenes tomadas anteriormente. Úselas 
    como referencia para la cantidad de movimiento.
    •Cuando presiona [ (], puede verificar las imágenes grabadas. Puede eliminar las 
    imágenes innecesarias pres ionando  [ ] . Al presionar [ (]  otra vez, volverá a la 
    pantalla de grabación.
    AFSAFSL3:260 i 
    						
    							7. Ajustes del obturador y accionamiento
    182
    12Presione  3/4  para seleccionar [OK], luego presione 
    [MENU/SET].
    •
    Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta 
    cuando se selecciona [Sí].
    •También puede crear imágenes en movimiento desde 
    [Vídeo movimiento D.] en el menú [Reproducir].  (P240)
    ∫Cambiar la configuración de la animación de detener movimiento
    Se puede cambiar la configuración en [Interv. tiempo/Anima.] en el menú [Rec].
    ∫ Agregar imágenes al grupo de animación stop motion
    Al seleccionar [Agregar a grupo de imág.] en el paso 
    6, visualizará las imágenes del 
    grupo grabadas con [Anima. Movimiento D.]. 
    Seleccione un conjunto de imágenes del grupo, pulse [MENU/SET] y seleccione [Sí] en la 
    pantalla de grabación.
    [Calidad grab.] Ajusta la calidad de una imagen en movimiento.
    [4K/30p]/[FHD/60p]/[FHD/30p]/[HD/30p]/[VGA/30p]
    [Velocidad de 
    cuadro]Ajusta la cantidad de cuadros por segundo. Cuanto mayor es la 
    cantidad, más suave será la imagen en movimiento.
    [60fps]¢/[30fps]/[15fps]/[10fps]/[7.5fps]/[6fps]/[3fps]/[1fps]
    ¢ Solo cuando está ajustado en [FHD/60p]
    [Secuencia] [NORMAL]:
    Empalma las imágenes en su orden de grabación.
    [REVERSE]:
    Empalma las imágenes en el orden inverso de grabación. 
    						
    							183
    7. Ajustes del obturador y accionamiento
    •La grabación automática no se efectúa en los intervalos establecidos porque la grabación 
    toma tiempo en algunas condiciones de grabación, como cuando el flash se utiliza para grabar.
    •Cuando selecciona una calidad de imagen diferente a la relación de aspecto de las imágenes 
    originales, se verán bandas negras en la parte inferior y superior o a la izquierda y a la derecha 
    de la imagen en movimiento.
    •Cuando selecciona una calidad de imagen con un tamaño de imagen mayor que el de las 
    imágenes originales, la resolución de la imagen en movimiento se deteriorará.
    •Recomendamos que utilice una batería con suficiente carga o un adaptador de CA (opcional) y 
    un acoplador de CC (opcional).
    •Si se pierde la fuente de alimentación por desen chufar el adaptador de CA o debido a un 
    apagón mientras se crea una película de im ágenes con el adaptador de CA, la película de 
    imágenes que esté creando no se grabará.
    •No es posible crear una imagen en movimient o que supere el tiempo de grabación de 
    29 minutos y 59 segundos ni que supere el tamaño de archivo de 4 GB.
    •Si solo tomó una imagen, esta no se guarda como un grupo de imágenes. No se puede 
    seleccionar una imagen desde  [Agregar a grupo de imág.]  cuando hay solo una imagen 
    tomada.
    No disponible en estos casos:
    •
    [Anima. Movimiento D.] no es po sible en los siguientes casos.–[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena)–[Exposición multiple]
    •[Autodisparo] no es posible en los siguientes casos.–[Foto nocturna manual] (Modo de guía a la escena) 
    						
    							184
    8.Funciones personalizadas para 
    distintos sujetos y propósitos
    Realizar múltiples exposiciones en una sola 
    imagen 
    ([Exposición multiple])
    Modos Aplicables: 
    Da un efecto como de exposición múltiple. (hasta 4 veces el equivalente por una sola 
    imagen)
    1Seleccione el menú.
    2Presione  3/4  para seleccionar [Inicio], luego 
    presione [MENU/SET].
    3Decida la composición y tome la primera imagen.
    •Después de tomar la imagen, presione el botón del 
    obturador hasta la mitad para tomar la siguiente imagen.
    •Presione  3/4 para seleccionar el elemento y luego 
    presione [MENU/SET] para una de las siguientes 
    operaciones.
    4Tomando la segunda, tercera y cuarta exposición.
    •Si [Fn1] se presiona mientras se toman imágenes, las imágenes fotografiadas se graban 
    y la sesión de toma de imágenes de exposición múltiple se completará.
    5Presione  4 para seleccionar [Salir] y luego presione 
    [MENU/SET].
    •
    También puede pulsar hasta la mitad el botón del 
    obturador para terminar.
    > [Rec] > [Exposición multiple]
    –
    [Sig.]: Avance a la imagen siguiente.–[Repet.]: Vuelva a la primera imagen.–[Salir]: Registre la imagen de la primera fotografía y  finalice la sesión de toma de imágenes de 
    exposición múltiple.
    MENU
    6DOLU
    5HSHW 6LJ
    6DOLU
    5HSHW 
    						
    							185
    8. Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos
    ∫ Acerca del ajuste de control automático de ganancia
    Seleccione [Ganancia auto.] en la pantalla mostrada en el paso2 y ajústelo.
    ∫ Cómo combinar imágenes RAW en la tarjeta.
    En la pantalla mostrada en el paso
    2, ajuste [Superposición] a [ON]. 
    Luego de [Inicio], se muestran las imágenes de la tarjeta. Seleccione las imágenes RAW, 
    presione [MENU/SET], y continúe grabando.
    •
    [Superposición] está habilitado solo para imágenes RAW tomadas con esta unidad.
    •La imagen no se registra hasta que se completa.
    •La información de grabación visualizada para las imágenes tomadas con exposiciones 
    múltiples es la información de grabación para la última imagen tomada.
    •Los elementos que se muestra en gris en la pantalla del menú no pueden configurarse durante 
    exposiciones múltiples.
    No disponible en estos casos:
    •
    Esta función no es posible en los siguientes casos.–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]–Al usar [Anima. Movimiento D.]
    •[ON]: El nivel de brillo se ajusta de acuerdo con la cantidad de imágenes tomadas y las 
    imágenes superpuestas.
    •[OFF]:Compense la exposición para que coincida con el sujeto de manera que todos los 
    efectos de exposición superpuestos sean correctos. 
    						
    							8. Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos
    186
    Desactivar los sonidos de operación y la salida 
    de luz a la vez 
    ([Modo silencioso])
    Modos Aplicables: 
    Esta función es útil para gr abar imágenes en un ambiente tranquilo, servicio público, etc., 
    o grabar imágenes de sujetos como bebés o animales.
    Seleccione el menú.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    Los sonidos de operación quedan en silencio y el flash y la lámpara de ayuda AF se apagan de 
    manera forzosa. 
    Se fijan los siguientes ajustes.
    –[Tipo de obturador]: [ESHTR]–[Modo de flash]: [ Œ] (flash pagado de manera forzosa)–[Lámp. ayuda AF]: [OFF]
    –[Volumen bip]: [ s] (OFF )–[Vol. Obturación]: [ ] (OFF )
    •Incluso cuando se fija [ON], se iluminan y parpadean las siguientes funciones.
    –Indicador de estado–Indicador del autodisparador–Indicador de conexión Wi-Fi
    •Los sonidos de operación de la cámara, como el sonido de la apertura de la lente que se 
    ajusta, no se silencian.
    •Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. 
    de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo.
    > [Personalizar]  > [Modo silencioso]MENU 
    						
    							187
    8. Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos
    Tomar imágenes claras al registrar rostros 
    ([Reconoce cara])
    Modos Aplicables: 
    El Reconocimiento de Rostro es una función que encuentra una cara que se parezca a 
    una cara registrada y prioriza el enfoque y exposición automáticamente. Aunque la 
    persona esté colocada hacia atrás o al fi nal de la una línea en una foto de grupo, la 
    cámara puede tomar una foto nítida.
    Seleccione el menú.
    Ajustes: [ON]/[OFF]/[MEMORY]
    •
    Las siguientes funciones también funcionarán con el 
    Reconocimiento de la cara.
    En modo de grabación
    –Visualización del nombre correspondiente cuando la cámara 
    detecta una cara registrada¢ (si se ha indicado el nombre de 
    la cara registrada)
    ¢ Se visualiza el nombre de hasta 3 personas. 
    La precedencia de los nombres visualizados cuando se toman imágenes se determina de 
    acuerdo al orden de registro.
    En el modo de reproducción
    –Visualización de nombre y edad (si se ha registrado la información)–Reproducción selectiva de imágenes elegidas entre imágenes grabadas con 
    Reconocimiento de Rostro ([Reproducir categoría]  (P230))
    > [Rec] > [Reconoce cara]
    [Reconoce cara] inicialmente está ajustado en [OFF] en la cámara.
    [Reconoce cara] se encenderá [ON] automáticamente cuando se registra la imagen 
    de la cara.MENU
    MIKA 
    						
    							8. Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos
    188
    •[Reconoce cara] sólo funciona cuando el modo AF se ajusta en [ š].
    •Durante el modo de ráfaga, [Reconoce cara] puede ser unida la información de la imagen sólo 
    a la primera imagen.
    •Cuando se reproducen las imágenes, se visualizará el nombre de la primera imagen del grupo.
    •El reconocimiento de la cara puede llevar más tiempo para seleccionar y reconocer los rasgos 
    distintivos faciales que la detección de la cara/ojo regular.
    •Aunque se haya registrado la información del reconocimiento fácil, las imágenes tomadas con 
    [Nombre] ajustado en [OFF] no se clasificarán por reconocimiento facial en [Reproducir 
    categoría].
    •Incluso cuando se cambia la información del Reconocimiento de la cara  (P191), no se 
    cambiará la información del Reconocimiento de la cara para las imágenes ya tomadas.
    Por ejemplo, si cambia el nombre, las imágenes grabadas antes del cambio no se van a 
    clasificar según el reconocimiento de la cara en [Reproducir categoría].
    •Para cambiar la información del nombre de las imágenes tomadas, realice [REPLACE] en 
    [Editar Rec. Cara]  (P248).
    No disponible en estos casos:
    •
    No se puede ajustar [Reconoce cara] en los casos siguientes.–Modos de grabación que no permiten el ajuste a [š ] del modo AF (P138)
    –[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena)–[Efecto miniatura] (Modo película creativa)–Cuando graba imágenes en movimiento
    –Al usar [Interv. Tiempo-Disparo] 
    						
    							189
    8. Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos
    Puede registrar información como nombres y cumpleaños para caras de hasta 
    6 personas.
    1Pulse  3/4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET].2Pulse  3/4 /2/ 1 para seleccionar el marco de 
    reconocimiento de la cara que no esté registrado y 
    luego pulse [MENU/SET].
    •
    [Nuevo] no se visualizará si ya hay 6 personas registradas. 
    Elimine una persona ya registrada para registrar a una 
    nueva.
    3Tome la imagen ajustando la cara con la guía.
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta 
    cuando se selecciona [Sí].
    •Las caras de sujetos que no sean personas (animales 
    domésticos, etc.) no pueden ser registradas.
    •Para ver la descripción del registro de caras, pulse  1.
    Ajustes de la cara
    ∫ Punto de grabación al registrar las caras
    •
    Cara desde la parte frontal con ojos abiertos y boca cerrada, 
    asegurándose de que el contorno de la cara, ojos o cejas no 
    está cubierto con pelo mientras se registra.
    •Asegúrese de que no hay demasiadas sombras en la cara al 
    registrar. (El flash no funcionará durante el registro.)
    (Buen ejemplo de  registro)
    ∫ Cuando la cara no se reconoce durante la grabación
    •
    Registre la cara de la misma persona en interiores y en exteriores o con diferentes 
    expresiones o ángulos.  (P190)
    •De forma adicional, regístrela en el lugar de grabación.
    •Cuando no se reconoce una persona registrada, corrija volviendo a registrarla.•Dependiendo de la expresión facial y del  ambiente, podría no resultar posible el 
    reconocimiento de la cara o bien podrían no reconocerse correctamente las caras incluso las 
    registradas.
    ,&/
    1XHYR 
    						
    							8. Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos
    190
    4Pulse  3/4  para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET].
    •Puede registrar hasta 3 imágenes de cara.
    [Nombre] Es posible registrar los nombres.1
    Pulse  4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET].
    2 Introducir el nombre.
    •
    Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso 
    de texto” en la sección P55 .
    [Edad]Es posible registrar el cumpleaños.1
    Pulse  4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET].
    2 Pulse  2/1  para seleccionar los elementos (Años/Mes/Día), 
    luego pulse  3/4  para ajustar y luego pulse [MENU/SET].
    [Agre. imá.] Para agregar imágenes de cara adicionales.
    (Agregar imágenes)
    1
    Seleccione el marco de reconocimiento de la cara no registrado 
    y luego presione [MENU/SET].
    2 Realice los pasos 
    3 en “Ajustes de la cara”.
    Para eliminar una de las imágenes de la cara.
    (Eliminar)
    Presione  2/1 para seleccionar la imagen de la cara a eliminar 
    y luego presione [MENU/SET].
    •
    Esta función requiere al menos una imagen facial restante, cuando 
    está registrada.
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se 
    selecciona [Sí]. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual