Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							341
    14. Otro
    [Idioma] Ajuste el idioma visualizado en la pantalla. P53
    [Vis. versión]Es posible comprobar qué versión de firmware tiene la 
    cámara.
    P54
    [Reiniciar comp.de exp.]Es posible reajustar el valor de exposición cuando el modo 
    de grabación se cambia o la cámara está apagada.
    P54
    [No. reinicio]
    Vuelve el número del archivo de imagen a 0001. P54
    [Reiniciar]Los ajustes de grabación o configuración/personalizado se 
    restauran al valor predeterminado.
    P54
    [Rest. Ajus. Wi-Fi]Restablezca todos los ajustes en el menú [Wi-Fi] al ajuste 
    predeterminado de fábrica.
    (Excepto [LUMIX CLUB] )
    P54
    [Formato]
    La tarjeta está formateada. P31 
    						
    							14. Otro
    342
    Este menú le permite ajustar la protección, recorte e impresión, etc. de las imágenes grabadas.
    [Reproducir]
    [Diapositiva] Selecciona el tipo, etc. de imágenes y reproduce en orden. P228
    [Modo de reproducción]Selecciona el tipo, etc. de imágenes y reproduce 
    solamente imágenes particulares. P230
    [Registro de ubicación]Se puede escribir la información de localización (longitud/
    latitud) en las imágenes que se envían desde un teléfono 
    inteligente. P231
    [Procesando RAW]
    Se pueden convertir las imágenes tomadas en formato 
    RAW al formato JPEG en la cámara. P232
    [Editar Título]Ingresa los textos (comentarios) en las imágenes grabadas.P235
    [Marcar texto]Imprime las imágenes grabadas con la fecha de grabación 
    y la hora, nombres, destino de viaje, fecha de viaje, etc. P236
    [Divide video]
    Divide en dos la imagen en movimiento grabada. P239
    [Intervalo tiempo-vídeo]Crea una imagen en movimiento de un conjunto de imágenes 
    de grupo registradas con la [Interv. Tiempo-Disparo].P240
    [Vídeo movimiento D.]Crea una imagen en movimiento a partir de un grupo de 
    animación stop motion. P240
    [Cambiar Tamaño]
    Reduce el tamaño de la imagen (número de píxeles). P241
    [Recorte]Corta la imagen grabada. P242
    [Girar]Gira las imágenes manualmente en pasos de 90 o. P243
    [Girar pantalla]Este modo le permite visualizar las imágenes en sentido vertical 
    si éstas se grabaron manteniendo la cámara verticalmente.P243
    [Mis favorit.] Pueden agregarse marcas a las imágenes y las imágenes 
    pueden ajustarse como favoritas. P244
    [Ajuste impre.]
    Fija las imágenes para la impresión y la cantidad de 
    impresiones. P245
    [Proteger]
    Protege las imágenes para evitar eliminar por error. P247
    [Editar Rec. Cara]Elimina o cambia la información relacionada con la 
    identidad personal. P248
    [Ordenar imagen]
    Establece el orden de visualización de las imágenes que 
    se reproducen en la cámara. P248
    [Confirmar borrado]Esto ajusta qué opción, [Sí] o [No], se resaltará primero 
    cuando se visualice la pantalla de confirmación para 
    eliminar una imagen. P249 
    						
    							343
    14. Otro
    Búsqueda de averías
    Pruebe primero con el siguiente procedimiento  (P343–359) .
    •
    La batería está agotada. > Cargue la batería.
    •Si deja la cámara encendida, la batería se agotará.
    > Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc.  (P51)
    •¿Está habilitada la operación vinculada de VIERA Link?
    > Si no está usando VIERA Link, ajuste [VIERA link] a [OFF].  (P53)
    •Inserte completamente la batería de forma segura. (P28)
    •¿Se está utilizando una conexión Wi-Fi por un período largo de tiempo? 
    La batería se puede descargar rápidamente cuando se conecta a Wi-Fi.
    > Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc.  (P51)
    •¿Está enfocado el sujeto?
    > ¿[Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] está ajustado a [FOCUS]?  (P149)
    No puede tomar una imagen hasta que se lleve el sujeto en el marco del enfoque.
    En el caso de que no se solucione el problema, el mismo puede minimizarse 
    seleccionando [Reiniciar]  (P54) en el menú [Conf.].
    Batería y fuente de alimentación
    La cámara no funciona cuando se enciende.
    La cámara se apaga de repente después de encenderse.
    La cámara se apaga automáticamente.
    No se cierra la tapa de la batería/tarjeta.
    La batería se descarga demasiado rápido.
    Grabación
    No se pueden tomar imágenes.
    El obturador no funcionará inmediatamente al pulsar el botón correspondiente. 
    						
    							14. Otro
    344
    •La imagen podría aparecer blanquecina cuando la lente se ensucia con las huellas de los 
    dedos o algo parecido.
    > Si la lente está sucia, apague la cámara y limpie suavemente la superficie de la lente con 
    un paño blando y seco.
    •Compruebe que la exposición esté bien compensada.  (P159)
    •¿El bloqueo AE (P157) se aplica incorrectamente?
    •Cancele los siguientes ajustes:–Ráfaga/Muestreo automático/[ ] del disparador automático  (P166)
    –Muestreo de balance de blancos (P130)
    •El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara.  (P60)•Hay sacudida (trepidación) de la cámara o bien el sujeto se está moviendo un poco.  (P195)
    •¿[Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] está ajustado a [RELEASE]? (P149)•¿Está [AF disparador] en el menú [Personalizar] ajustado a [OFF]? (P148)•¿El bloqueo AF (P157) se aplica incorrectamente?
    La imagen grabada es blanquecina.
    La imagen grabada es demasiado brillante u oscura.
    Las imágenes múltiples se toman una a la vez.
    El sujeto no está enfocado correctamente. 
    						
    							345
    14. Otro
    •La velocidad de obturación se reduce y la función del estabilizador óptico de la imagen no 
    funciona correctamente cuando toma imágenes sobre todo en lugares oscuros.
    > Le recomendamos que agarre la cámara firmemente con ambas manos cuando toma las 
    imágenes.  (P56)
    > Le recomendamos el uso de un trípode y del autodisparador  (P174) cuando toma las 
    imágenes con una velocidad de obturación lenta.
    •¿Queda memoria en la tarjeta?
    •Intente lo siguiente: > Tome las imágenes en lugares oscuros.
    > Reduzca la sensibilidad ISO.  (P160)
    > Aumente el ajuste para [Reducción de Ruido] en [Fotoestilo] o bájelo para cada detalle 
    diferente de [Reducción de Ruido].  (P123)
    > Ajuste [Obturador larg. NR]  en [ON].  (P136)
    •¿[Tamaño de imagen] (P131) o [Calidad]  (P132) están ajustados bajos?•¿Está ajustado el [Zoom d.]?  (P199)
    La imagen grabada es borrosa.
    No es eficaz el estabilizador óptico de la imagen.
    No es posible tomar las imágenes usando el muestreo del balance de blancos.
    La imagen grabada parece aproximada.
    Aparece ruido en la imagen.
    El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz 
    fluorescente o luz LED.
    •
    Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor 
    de captación de la cámara.
    Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    •¿Está tomando imágenes con el obturador electrónico?  (P164)
    > Cuando utiliza el obturador electrónico, al bajar la velocidad del 
    obturador puede reducir el efecto de rayas horizontales. 
    						
    							14. Otro
    346
    •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador 
    se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las 
    características de la fuente de luz y no indica una falla.
    •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo la luz 
    fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámparas de sodio, etc. los colores y el brillo de la 
    pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en la pantalla.
    •Fije el área de enfoque automático al color distintivo del sujeto si hay una parte que es 
    diferente del color de alrededor.  (P141)
    •¿Está tapando el altavoz con la mano?  (P15)
    •Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender esta unidad cuando 
    usa una tarjeta de gran capacidad.
    El brillo o el matiz de la imagen grabada difieren de la escena real.
    El sujeto no puede bloquearse.
    (Localización AF imposible)
    El sonido de operación es poco.
    Imágenes en movimiento
    No se pueden grabar imágenes en movimiento. 
    						
    							347
    14. Otro
    •Según la [Formato de grabación] y [Calidad grab.] de una película, la habilitación de la clase de 
    velocidad requerida para la tarjeta varía. Utilice una tarjeta que cumpla con la clasificación. 
    Para obtener más información, consulte 
    “Sobre la grabación de imágenes en movimiento y la 
    clase de velocidad” en P30 .•Cuando utiliza una tarjeta con una velocidad lent a de escritura de datos, es posible que la 
    grabación de imágenes en movimiento se detenga a mitad de camino. > Si usa una tarjeta en la que se repitió varias veces la grabación y eliminación o una tarjeta 
    que se ha formateado en una PC u otro equipo, recomendamos que haga una copia de 
    seguridad de los datos y luego formatee  (P31) la tarjeta en la unidad.
    •Al grabar una imagen en movimiento, la pantalla puede oscurecerse después de cierto período 
    de tiempo para reducir el consumo de batería, pero no esto no afectará a la imagen en 
    movimiento grabada.
    •En función del entorno en el momento de la grabación de películas, la pantalla puede apagarse 
    momentáneamente o la unidad puede grabar ruido debido a la electricidad estática o a potentes 
    ondas electromagnéticas (torres de transmisión, líneas eléctricas de alta tensión, etc.)
    •Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la 
    cámara.
    Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    Cuando un sujeto se mueve a través de la imagen muy rápido, el sujeto puede aparecer 
    levemente distorsionado.
    •Cuando vea un parpadeo o rayas notables bajo una lámpara fluorescente o con luces de LED, 
    puede reducir el parpadeo o las rayas configurando [Red. parpadeo] (P222)  y corrigiendo la 
    velocidad del obturador. Se puede seleccionar una velocidad del obturador desde [1/50], 
    [1/60], [1/100] o [1/120].
    Se puede ajustar la velocidad del obturador manualmente en el Modo creativo de imagen en 
    movimiento.  (P118)
    •Al grabar en un entorno tranquilo, es posible que se  grabe en la película el sonido de apertura, 
    enfoque o funcionamiento del zoom.
    La operación del enfoque puede ajustarse a [OFF] en [AF continuo]  (P214).
    •Mientras graba imágenes en movimiento, al ta par la apertura del micrófono con el dedo se 
    puede reducir el nivel de grabación del audio  o el audio puede no grabarse. Además, tenga 
    cuidado ya que el sonido de la operación de las lentes se puede grabar fácilmente en este 
    momento.
    La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad.
    Al grabar una imagen en movimiento, se oscurece la pantalla.
    La pantalla se apaga momentáneamente o la unidad puede grabar un ruido.
    El parpadeo o las rayas aparecen bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED.El sujeto aparece distorsionado.
    En las imágenes en movimiento, se graban un ruido de un clic anormal y 
    sonidos de timbre.
    El sonido grabado es muy bajo. 
    						
    							14. Otro
    348
    Ya que la grabación de películas se detiene sólo después de pulsar el botón de película, 
    el sonido del funcionamiento puede ser evidente. En caso de que le moleste el sonido, 
    intente lo siguiente:
    > Divida la última parte de la película con [Divide video]  (P239) en el menú [Reproducir]. 
    La película no se podrá dividir cerca del final de la misma. Para evitar esto, grabe 
    aproximadamente 3 segundos más.
    > Ajuste la cámara en el modo de vídeo creativo, y utilice un control remoto de obturador 
    (opcional) para grabar películas.  (P321)
    •¿Está cerrado el flash?
    > Abra el flash.  (P201)
    •Cuando se usa el obturador electrónico, no se activa el flash.  (P164)
    > Ajuste [Tipo de obturador] en [AUTO] o [MSHTR].
    •Cuando [Modo silencioso]  está ajustado en  [ON] , el flash no se activa.  (P186)
    > Ajuste [Modo silencioso] en [OFF].
    •(Excepto cuando [Modo disparo] en [Flash] está fijo en [MANUAL]) El flash se activa 2 veces. 
    El intervalo entre el primero y el segundo flash es más largo cuando la reducción de ojos rojos 
    (P203)  se fija, por lo tanto el sujeto no se debe mover hasta que se active el segundo flash.
    Se graba un sonido de funcionamiento al final de la película.
    Flash
    El flash no se activa.
    El flash se activa 2 veces. 
    						
    							349
    14. Otro
    •Si no se realiza ninguna operación durante el  tiempo establecido, se activa [LVF/Mon. auto. 
    apagado]  (P51) y el Monitor/Visor se apaga.
    •Cuando su mano o algún objeto se colocan cerca del sensor ocular, puede haber un cambio de 
    la pantalla del Monitor a la pantalla del Visor.  (P57)
    •Compruebe el ajuste [Luminancia monitor]. (P50)•Realice [Monitor]/[Visor]. (P49)
    •Esto ocurre debido a la apertura de la lente que cambia cuando se presiona hasta la mitad el 
    botón del obturador o cuando el brillo del sujeto cambia. Esto no es una falla.
    •¿Aparece la imagen en el visor?
    > Presione [LVF] para cambiar a la visualización del monitor.  (P57)
    •¿El monitor está apagado?
    > Cambie de visualización pulsando [DISP .]. (P64)
    •Solo se muestra en el monitor cuando la cámara está conectada a un ordenador o una 
    impresora.
    •Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    Estos píxeles no afectan las imágenes grabadas.
    •En lugares oscuros, puede aparecer ruido para mantener el brillo del monitor.
    Monitor/Visor
    El Monitor/Visor se apaga aunque la cámara esté encendida.
    El monitor/visor está demasiado brillante u oscuro.
    Puede parpadear por un instante o el brillo de la pantalla puede cambiar 
    significativamente por un instante.
    La imagen no se visualiza en el monitor.
    El monitor y el visor no alternan cuando se pulsa [LVF].
    Aparecen puntos negros, blancos, rojos y verdes en el monitor/visor.
    Aparece ruido en el monitor. 
    						
    							14. Otro
    350
    •El visor de esta unidad adopta OLED. Puede producirse un efecto de pantalla/visor quemado 
    cuando se muestra la misma imagen durante un periodo prolongado, pero no afecta las 
    imágenes grabadas.
    •Puede visualizar las imágenes sin girarlas cuando [Girar pantalla]  (P243) está ajustado en 
    [OFF].
    •Puede girar las imágenes con la función [Girar].  (P243)
    •¿Hay una tarjeta insertada?•¿Hay una imagen en la tarjeta?•¿Es ésta una imagen o carpeta que se procesó en el ordenador? 
    De serlo, no puede reproducirse con esta unidad.
    > Se recomienda usar el software “ PHOTOfunSTUDIO ” en el DVD (suministrado) para 
    escribir las imágenes desde un ordenador a una tarjeta.
    •¿Ha sido ajustado el [Modo de reproducción] para la reproducción?
    > Cambie a [Reproducción normal].  (P230)
    Aparecen en el visor partes brillantes desiguales o colores irregulares.
    Reproducción
    Cuando se visualiza la imagen que se está reproduciendo no se gira o lo hace en 
    una dirección inesperada.
    La imagen no se reproduce.
    No hay imágenes grabadas. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual