Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

11 Configuración básica[Formato] ......................................... P31 [Ajust. reloj]...................................... P35 Como establecer los elementos de menú ............................................... P37 [Q.MENU] ........................................ P40 [Bip] ................................................. P49 [Ahorro]............................................ P51 [Reiniciar] (inicialización) ................. P54Ajuste dióptrico ................................ P58 Cambiar la pantalla .................... P64, 71 Personalización [CUSTOM] en el menú rápido.......... P42 Botones de función .......................... P44 Modo personalizado ...................... P120 Menú [Personalizar] ....................... P337 Reproducción [Auto Reproducción] ........................ P60 Reproducción de la imagen............. P68 Zoom de reproducción .................... P68 Reproducción múltiple ..................... P69 Reproducción de imagen en movimiento ...................................... P70 Eliminar ........................................... P73 Configuración de la pantalla/ reproducción [Diapositiva] ................................... P228 [Girar]/[Girar pantalla] .................... P243Editar [Procesando RAW] ........................ P232 [Cambiar Tamaño] ......................... P241 [Recorte] ........................................ P242 Añadir información [Registro de ubicación] .................. P231 [Editar Título] ................................. P235 [Marcar texto] ................................. P236 Configuración de imagen [Mis favorit.] ................................... P244 [Ajuste impre.] ................................ P245 [Proteger] ....................................... P247 Instalación/Personalización Reproducción

12 Conectar“ Image App ” .................................. P254 NFC ............................................... P259 [WPS (Pulse botón)] .............. P289, 291 Conexión directa ........................... P291 Aplicación de imagen Grabación remota.......................... P260 Guardar imágenes ......................... P261 Envío de imágenes................ P262, 265 Enviar y añadir información de ubicación .................................. P263 [Transferencia Táctil] ..................... P298En combinación con otros dispositivos Reproducir las imágenes en un televisor ......................................... P268 Impresión de imágenes ................. P269 Envío de imágenes a un dispositivo AV ................................ P270 Envíe imágenes a un ordenador.... P273 Envío de imágenes a otro servicio web ................................................ P277 Uso de [Servicio sincron. de nube] ............P281 PC “ PHOTOfunSTUDIO ” .................... P307 SILKYPIX ...................................... P307 Televisor [VIERA link] ................................... P304Grabación Doblaje........................................... P312 Impresora PictBridge ...................................... P313 Wi-Fi Conexión con otros dispositivos

13 1.Antes de usar el dispositivo Cuidado de la cámara No exponga a vibración fuerte, golpe o presión. •La lente, el monitor o la carcasa externa se pueden dañar si se utilizan en las siguientes condiciones. Es posible que funcionen mal o que no se grabe la imagen si: –Haga caer o golpee la cámara.–Presione fuertemente en la lente o el monitor. •Al trasladar la cámara o usar la función de reproducción, asegúrese de que la lente esté en la posición de almacenamiento, con la tapa del objetivo colocada. •Hay momentos en los que se escuchan sonidos de vibración o vibración que sale de la cámara, pero esto se debe al movimiento de la apertura, el zoom y el motor y no es un defecto. Esta cámara no es a prueba de polvo/goteo/agua.Evite usar la cámara en lugares con mucho polvo, agua, arena, etc.•El líquido, la arena y otros materiales extraños pueden entrar en el espacio alrededor de la lente, botones, etc. Tenga mucho cuidado ya que no solamente puede causar fallas sino que pueden ser irreparables. –Lugares con mucha arena o polvo.–Lugares donde el agua puede entrar en contacto con esta unidad como en un día de lluvia o en la playa. ∫ Acerca de la condensación (Cuando las lentes, el visor o el monitor están empañados) • La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga cuidado con la condensación, ya que provoca manchas en la lente, el visor y el monitor, produce hongos y causa fallas en el funcionamiento de la cámara. •Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas. La niebla desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la temperatura ambiente.

1. Antes de usar el dispositivo 14 Accesorios estándar Antes de usar la cámara, compruebe que estén suministrados todos los accesorios. •Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se compró la cámara. Para detalles sobre los accesorios, consulte “Instrucciones básicas de funcionamiento”. •El paquete de la batería se cita como paquete de batería o batería en el texto. •Cargador de batería se cita como cargador de batería o cargador en el texto.•La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se indican como tarjeta en el texto. •La tarjeta es un accesorio opcional.

15 1. Antes de usar el dispositivo Nombres y funciones de componentes 1 Indicador del autodisparador (P174)/ Lámpara de ayuda AF (P149) 2 Flash (P201) 3 Superficie de la lente 4 Botón [LVF] (P57) / Botón [Fn5] (P44) 5 Sensor de ojos (P57) 6Ocular (P361) 7Visor (P57) 8 Botón [AF/AE LOCK] (P157) 9 Palanca del modo de enfoque (P138, 150) 10 Disco trasero (P19) 11 A l t a v o z • Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil escuchar el sonido. 12 Monitor (P18) 13 Botón [Q.MENU] (P40)/ Botón [Fn3] (P44) 14 Botón [ (] (Reproducción) (P68) 15 Botón [ ] (Eliminar/Cancelar) (P73)/ Botón [Fn4] (P44) 16 Botón [MENU/SET] (P20, 37) 17 Botones cursor (P20) 3/Botón ISO (P160) 1 /WB (Balance de blancos) (P126) 2 /Botón modo AF (P138) 4 /Botón AF # (P155) 18 Botón [DISP.] (P64, 71) • Cada vez que se presiona, el visor del monitor cambia. 231 5 11 6 7 17 18 1213 14 15 16 4 10 8 9

1. Antes de usar el dispositivo 16 19 Escala de longitud focal (equivalente a una cámara de película de 35 mm) • Indica los valores para la relación de aspecto [3:2]. (Cuando grabe películas, consulte la distancia focal que aparece en la pantalla.) 20 Botón de imagen en movimiento (P215) 21 Palanca del zoom (P197) 22 Botón del obturador (P59) 23 Botón [Fn1] (P44) 24 Disco del modo de dispositivo (P166) Único (P166) : Ráfaga (P167): Muestreo automático (P171): Autodisparador (P174): Lapso de tiempo/Animación (P176, 180) :25 Zapata caliente (Cubierta de la zapata caliente) (P319) 26 Micrófono estéreo (P223) • Tenga cuidado de no cubrir el micrófono con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil grabar el sonido. 27 Disco del modo (P62) 28 Interruptor ON/OFF de la cámara (P35) 29 Indicador de estado (P35) 30 Indicador de conexión Wi-Fi ® (P251) 31 Botón [Wi-Fi] (P251)/ Botón [Fn2] (P44) 32 Antena NFC [ ] (P259) 33 Montaje del trípode (P365) • Un trípode con un tornillo de 5,5 mm o más de largo puede dañar esta unidad si se coloca. 34 Tapa de la tarjeta de memoria/batería (P28) 35 Palanca del disparador (P28) 36 Tapa del adaptador DC (P323) • Cuando usa un adaptador de CA (opcional), asegúrese de usar el adaptador DC de Panasonic (opcional) y el adaptador de CA. 21 20 22 23 24 3126272829 3025 19 32 36333435

17 1. Antes de usar el dispositivo 37 Anillo manual (P150 , 197) •Le permite controlar el zoom o el enfoque. 38 Interruptor del selector del anillo manual (P150 , 197) 39 Interruptor O.I.S. (P195) 40 Toma [MIC] (P322) 41 Sujeción de la correa de hombro (P23) • Al usar la cámara tenga cuidado de sujetar la correa de hombro para asegurarse de que no se caiga. 42 Palanca para abrir el flash (P201) •El flash se abre y es posible comenzar a grabar con el flash. 43 Disco de ajuste dióptrico (P58) 44 Toma [REMOTE] (P321) 45 Toma [HDMI] (P301) 46 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P302 , 310 , 312 , 313) 47 Tapa de terminales Puede cambiar lo que hará la cámara cuando pulsa el botón del obturador. (P166) Ajuste el dióptrico para adaptar su visión de manera que pueda ver claramente el visor. (P58) A Disco de ajuste dióptrico Disco del modo de dispositivo Disco de ajuste dióptrico 37 38 39 40 4142 43 374644 45 4147

1. Antes de usar el dispositivo 18 En el momento de la compra de esta cámara, el monitor queda guardado en el cuerpo de la cámara. Saque el monitor como se muestra a continuación. 1 Coloque el dedo en la muesca en el lado derecho del monitor para abrirlo. (Máximo 180 o) 2 Puede girarse por 180 o hacia adelante. 3 Haga volver el monitor a su posición original. • Gire el monitor únicamente luego de abrirlo lo suficiente y tenga cuidado de no ejercer una fuerza excesiva, ya que podría dañarse. ∫ Toma de ángulo libre El monitor se puede girar para satisfacer sus necesidades. Esto es conveniente ya que le permite tomar imágenes desde varios ángulos al ajustar el monitor. • No cubra con sus dedos u otros objetos la luz de ayuda AF. •Cuando no se utilice el monitor, se recomienda cerrarlo con la pantalla apuntando hacia adentro para evitar que se ensucie o se raye. Monitor Tomar imágenes a un ángulo alto Tomar imágenes a un ángulo bajo

19 1. Antes de usar el dispositivo Hay 2 maneras de utilizar el disco trasero, girándolo a la izquierda o a la derecha, y apretándolo. Girando: La selección de opciones o el ajuste de valores se realizan durante los diferentes ajustes. Presionando: Las operaciones que son las mismas que el botón [MENU/SET], como determinar ajustes, se realizan durante los diferentes ajustes. • El disco trasero se describe a continua ción en estas instrucciones de funcionamiento. Permite configurar los valores de apertura, la velocidad del obturador y realizar otros ajustes en modos / / / . ¢ Presionar el disco trasero le permite ajustar la compensación a la exposición. Disco trasero Por ejemplo, cuando se gira el disco trasero a la izquierda o a la derecha o se presiona el disco trasero Disco del modoDisco trasero (P84) cambio programado ¢ (P86) Valor de apertura¢ (P87) Velocidad de obturación¢ (P88) Valor de apertura/ Velocidad del obturador Visualizar/no visualizar la guía de operación > [Personalizar] > [Guía del disco] > [ON]/[OFF] • Cuando [ON] está ajustado, se muestra la guía de operación de discos, botones, etc. en la pantalla de grabación. MENU 98 98 980

1. Antes de usar el dispositivo 20 Presionar el botón del cursor: Se realiza la selección de opciones o el ajuste de valores, etc. Presionar [MENU/SET]: Se realiza la confirmación para ajustar los contenidos, etc. • Estas instrucciones de operación explican la posición hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha del botón cursor con 3/4/2/1. Botones cursor/Botón [MENU/SET]